SV | Mensenkind! daar waren twee vrouwen, dochteren van een moeder. |
WLC | בֶּן־אָדָ֑ם שְׁתַּ֣יִם נָשִׁ֔ים בְּנֹ֥ות אֵם־אַחַ֖ת הָיֽוּ׃ |
Trans. | ben-’āḏām šətayim nāšîm bənwōṯ ’ēm-’aḥaṯ hāyû: |
AC | ב בן אדם--שתים נשים בנות אם אחת היו |
ASV | Son of man, there were two women, the daughters of one mother: |
BE | Son of man, there were two women, daughters of one mother: |
Darby | Son of man, there were two women, daughters of one mother. |
ELB05 | Menschensohn, es waren zwei Weiber, Töchter einer Mutter. |
LSG | Fils de l'homme, il y avait deux femmes, Filles d'une même mère. |
Sch | Menschensohn, es waren zwei Weiber, Töchter einer Mutter; |
Web | Son of man, there were two women, the daughters of one mother: |